Non-special occasions for hiring a luxury car service – 440 Car Service brooklyn,bushwick and ridgewood,Airports LGA,JFK AND NEWARK

440 CAR SERVICE BLOG

Information about hotels and restaurants,sight of New York City,and our service offers.

Non-special occasions for hiring a luxury car service

Sometimes we think that hiring a luxury car service or a limo it’s because a special date is coming (a wedding, prom, bachelor party…). However, it’s not always about formal events, as you can go to a common place, on a “not important” date, with all the style and elegance that only a limo or luxury car gives you. Of course, without spending an exaggerated amount of money, and enjoying while another takes care of your security so that you travel with the confidence that only a quality service gives you, no matter where you go. Here are a Top 5 non-special occasions that you wouldn’t have imagined hiring a luxury car service.


A veces creemos que alquilar un servicio de automóviles de lujo o una limo es precisamente cuestión de lujo y derroche de dinero, o que sólo las situaciones absolutamente especiales (una boda, un baile de estudiantes, una despedida de soltero, etc.) lo ameritan. Sin embargo, no siempre se trata de eventos formales, pues puedes ir a sitio común, en una fecha “sin importancia”, con todo el estilo y elegancia que sólo una limosina o un coche de lujo te dan. Eso sí, sin gastar la fortuna que crees que cuesta, y con la absoluta, seguridad y con confianza que sólo un servicio de calidad te brinda; te dirijas al sitio que te dirijas. A continuación te mostramos cinco ocasiones no especiales en las que no habrías imaginado contratar un servicio de coches de lujo.

1. From the airport to the hotel

Courtesy y Washington Post

If you want to surprise your boyfriend/friend/family and welcome him to your city, hiring a car service is the best choice. Because going from the airport to his hotel in a great car that will make him feel safe and comfortable, is a thing. Or if it’s a business trip, you can give your partner/client the guarantee of extending the office in a comfortable limo in which he will enjoy the best seats, a beautiful view and Wi-Fi services to follow in his work.


Una estupenda idea si esperas sorprender a tu novio(a)/amigo(a)/familiar si viene de otra ciudad; imagina su asombro al darle una bienvenida con un coche en el que se sentirá seguro y cómodo, desde que lo aborda y hasta que baja de él.

2. “I love concerts!”

Many people thinking that going to a concert is too casual to hire a luxury car. But, let’s face it, when you finish listening to your favorite singer, the fatigue that results from all the adrenaline that means sitting for hours in a closed/open space with thousands of people is a good excuse to leave you To someone else the boredom of driving home (of course, by a driver who knows perfectly how to get to your house and, above all, how to get you) and start to relax. If you had not thought about it, start doing it…


Muchos piensan que salir al cine es demasiado casual para contratar un coche de lujo. Pero, seamos sinceros, al final el cansancio que resulta de toda la adrenalina que significa estar por horas de pie/sentado, en un espacio cerrado/abierto, con miles de persona, es una buena excusa para dejarle a alguien más el volante (un conductor que sabe perfectamente cómo llegar a tu casa y, sobre todo, cómo llevarte) y comenzar a relajarnos. Si no lo habías pensado, comienza a hacerlo…

3. “Welcome home, baby!”

To brighten the way home to your little baby and your tired wife, nothing better than a first-rate service in which there is nothing else to think more than the beauty of the new life that begins. The best idea for someone who is really thinking about making things more than special.


Para alegrar el camino a casa a tu pequeño bebé y a tu cansada esposa, nada mejor que un servicio de primera en el que no haya nada ninguna otra cosa que pensar más que en la belleza de la nueva vida que comienza. La mejor idea para alguien que de verdad está pensando en hacer las cosas más que especiales.

4. Late night working

Courtesy by Harvard Business Review

Sometimes the work doesn’t stay in the office, and our home is not always the best place to focus on those important projects. That’s why the option of “extending” the office to a place where you can enjoy comfortable seating, an excellent Wi-Fi service, and a personalized tour of the city, is not the best idea ever?


En ocasiones el trabajo no se queda en la oficina, y no siempre la casa es el mejor sitio para concentrarse en esos proyectos tan importantes. Por eso es que la opción de “extender” la oficina a un lugar en el que se pueda disfrutar de unos cómodos asientos, un excelente servicio Wi-Fi, y un tour personalizado por la ciudad, ¿no es la mejor idea nunca antes tenida?

 

 

If you’ve already considered those options, and perhaps you have thought of others, don’t miss the opportunity to make a important trip to the most casual site. Call the following number: (1) -718-919-4040, or reserve from the following link: https://440carservice.com/reservations/, everyday 12:00-12:00 7 days a week 365 days a year.


Si ya has considerado estas opciones, y quizá hayas pensado en otras más, no dejes pasar la oportunidad de hacer importante tu viaje al sitio más casual. Llama al siguiente número: (1)-718-919-4040, o reserva desde la siguiente liga: https://440carservice.com/reservations/, las 24 horas del día, los 365 días del año.

 

Written by Laude Carmina from New Time Marketing.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: